-
Swedish Leaf goaltender named Kallgren
Pronounced in Toronto as Shawl Grin.
How is capital 'K' & small ‘a' with dots ‘sha’?
-
03-19-2022 11:06 PM
-
American question.
Roanoke?
2 syllables - Roan - Oak
3 syllables - Roe - A - Noak
4 syllables - Roe - A Noak - E
Appalachian?
LAY or LATCH?
-
3 syllables
lay
you’re welcome
-
I don't know about the goal keeper's name pronunciation but I know someone that spells their name Kjell and pronounces it "Shell."
-
Shell Gr-ian is the Swedish pronunciation. Like the name Ian.
-
I've usually heard Roanoke pronounced with two syllables, but the a partially sounded by some accents. Never, ever heard the e pronounced, as a final e like that is always silent. Unless it's a word from a different language, in which case all bets are off, you have to know the originating language.
-
Originally Posted by sgosnell
The Appalachian (latch) pronunciation I heard from a newspaper man from Bluefield on the Virgina-West Virgina border. He called the town we were going to next, Elizabethton 'the sewer of the Appalachian League'. The game was rained out but it was a nice spot on the river.
-
I don't live in Appalachia, so I won't argue about how to pronounce it. It's a long way from Texas. If you want to know how to pronounce any Texas locations, I can help you, but not that. If you want to know how to pronounce Quitaque, I'm your man.
-
Some Kentish villages and their pronunciations:
Mongeham - Deal
sponge ham
Wrotham - near Borough Green
Rootham
Barham - Canterbury
Barr-uhm
Mersham - near Ashford
Merz-ham
Womenswold - near Canterbury
Wimmens-wold
Hougham - near Dover
Huffam
Horsmonden - near Tunbridge Wells
Oarsmonden
Lympne - near Hythe
Lim
Lyminge - near Folkestone
Lim-inge
Twydall - suburb of Gillingham
Twiddle
Otham - near Maidstone
Ott’m
Meopham - near Gravesend
Mepham
Wickhambreaux - near Sandwich
Wickham-brew
Ightham - near Sevenoaks
Item
Trottiscliffe
Troslee
Kits Coty - near Maidstone
Kits cotty
Temple Ewell - near Dover
Temple you’ll
-
In the UK, the classic American pronunciation error is to pronounce every syllable as written, like Worcestershire becomes Wor-sester-shire, or Salisbury becomes Salis-berry, but of course it's not like that. Any more than, say, Maryland is Mary-land and not Merril'nd. And so on.
But the strange thing is that some American place names are pronounced as the Brits would say them. Worcester here is Wooster but there's also a Worcester in Massachusetts and that is pronounced Wooster too.
Every place (wherever you go in the whole world) has its own everyday easy-to-say forms of place names so it's a question of finding out how the locals do it. But where local accents are involved there's usually the general version and the extremely local version only used by those who live there. I discovered a new one the other day. Port Talbot in Wales is pronounced P'talbot by the locals.
I used to live in Shrewsbury in the north-west Midlands. They can't decide how to pronounce it themselves. It's either Shroosb'ry or Shrowsbr'y depending. Eventually I decided to use the railway station announcer's version, which was Shrowsb'ry.
But only only tourists say Buck-ing-ham Palace and not Buckingh'm Palace :-)
-
Now say ‘Bicester’
-
'K' in Swedish is pronounces both as 'k' and as 'sh' depending on its position...
The basic priciple is the same as with 'C' in English where it can be pronounced as 'k' and 's'
Same idea in Italian - only it is respectively 'k' and 'ch' sounds...
That concerns also 'G' and some other letters in various European languages...
Generally the linguistic nature of it is in the open or close vowel that follows.. there can be exceptions though like 'cycle' in English
or when in italian they need 'C' to be pronounced as 'k' in front of a 'i' or 'e' - they put mute 'h' in between. 'Chi' sounds like 'kee'
-
Though the most inscrutable English place name might be Loughborough
-
Originally Posted by sgosnell
-
Wilkes-Barre in Pennsylvania is hard. It's usually Wilkes-Ba-ree, which you don't see coming :-)
-
Leominster and Happisburgh are tricky.
-
Sarf Lunnon's quite fun :-)
-
It's a minefield over here:
Ruislip
Marylebone
Gateacre
Frome
Beaulieu
Holborn
Mousehole
Fowey
Cholmondeley
-
My fencing teacher from a long blue monday was called Nagy on paper, to be pronounced "Notch". He was Hungarian.
-
I knew this thread would eventually be colonised.
-
Don't forget, anything after 1783 is all your own doing
-
I always said the best way to get an idea of accent was to ask where someone was from.
Speaking of which, a friend posted on Facebook about how people couldn’t pronounce Chattanooga. It’s Chatt’n-OOG-eh, about 3.25 syllables.
Which reminds me I can’t really deal with Alison Kraus’ version of Oh Atlanta…”I’m on my way back to George-eh-ah…” She’s from Illinois and very sweet of course, so I give her a pass.
It’s JAWJ-eh. And for true locals, the 2nd “t” in Atlanta is silent.
-
-
The question's always asked 'What's the right way to pronounce ----- (whatever)?' But it's relative, depending exactly who you are, where you come from, how much you've travelled, etc, etc.
I saw this the other day. What do you think?
'University specialists say there is no such thing as 'correct' language and terminology'
https://tinyurl.com/3b72sdsh
-
Originally Posted by ragman1
(we still have ol' what's er name on our money)
Critic my Jazz Improvisation Solo practice
Today, 02:43 AM in Improvisation